8.
Get Your Filthy Hands out of my Desert - essa música abre o lado B do álbum, logo no título há uma crítica ao
contra-ataque inglês, Waters se refera as Malvinas como deserto e
sarcasticamente aos argentinos como imundos, demonstrando a visão que o
alto-comando tinha deles. Inicialmente fala das conquistas de territórios de
Brejnev(URSS), Begin(Israel) e Galtieri(Argentina), esse último é extramemente
importante por ter atacado as Malvinas, chamada de Union Jack(Brejnev took
Afghanistan/Begin took Beirut./Galtieri took the Union Jack.). Na segunda
parte, relata a destruição do cruzador leve argentino ARA Belgrano, que ocorreu
assim que os ingleses chegaram, iniciando a resposta britânica a invasão(Took a
cruiser with all hands./Apparently, to make him give it back)
9.
The Flechter Memorial Home - essa faixa do álbum tem no seu título uma homenagem ao pai de Waters,
que se chamava Eric Flechter Waters. Nessa música, Waters revela
seu descontentamento com os governantes mundiais no pós-Segunda
Guerra(The Fletcher Memorial/Home for Incurable Tyrants and Kings) e cita
vários governantes:Ronald Reagan(EUA), Menachem Begin(Israel), Margaret
Thatcher (Inglaterra), Iam Paisley(Irlanda do Norte), Leonid Brejnev(URSS),
Joseph McCarthy (EUA, único do grupo que não foi presidente ou 1º Ministro) e
Richard Nixon(EUA). Waters faz duras críticas
por eles serem gastadores de vidas(They'll be good girls and boys/In the
Fletcher Memorial Home for colonial/Wasters of life and limb) e por brincarem
com as vidas da população(They can polish their medals and sharpen theirSmiles,/
and amuse themselves playing games for awhile./Boom boom, bang bang, lie down
you're dead.). Ainda demonstra seu descontentamento mais uma vez ao falar em
uma solução final para eles(Is everyone in?/Are you having a nice time?/Now the
final solution can be applied.)
10.
Southhampton Dock- a música começa relatando a volta dos
britânicos que lutaram na Segunda Guerra e a determinação geral de não mais se
envolverem em guerras(they disembarked in 45/And no-one spoke and no-one
smiled/There were to many spaces in the line./Gathered at the cenotaph/All
agreed with the hand on heart/To sheath the sacrificial Knifes.), logo em
seguida relata uma mulher(que é a Thatcher) nas docas de Sounthhampton abanando
um lenço para se despedir dos soldados que vão a guerra contra os
argentinos(But now/She stands upon Southampton dock/With her handkerchief/She
bravely waves the boys goodbye again) numa critica a entrada na guerra. No
final da música ocorre uma alusão a próxima música(But in the bottom of our
hearts/We felt the final cut.)
11.
The Final Cut - a música que
nomeia o álbum mostra a isolação de um homem, possivelmente de um soldado
inglês nas Malvinas, e que teme o que pode acontecer com sua vida caso revele
suas memórias sombrias e seu lado escuro(And if I show you my dark side/Will
you still hold me tonight?/And if I open my heart to you/And show you my weak
side/What would you do?) e que pensava ser capaz de superar seus verdaeiros
sentimentos e traumas, mas eu tentar fazê-lo é derrotada, tenta cometer suicidio
mas não consegue dar o último golpe(Thought I oughta bare my naked
feelings,/Thought I oughta tear the curtain down./I held the blade in trembling
hands/Prepared to make it but just then the phone rang/I never had the nerve to
make the final cut.). Há também
sufocada pelo som de uma shotgun uma referência ao álbum The Wall(And if I'm in I'll
tell you what's behind the wall. )
12.
Not Now John - essa
música, a única em que David Gilmour canta no álbum, nela dois personagens são
representados: um por Gilmour que é um soldado raso que depois da vitória
contra os argentinos quer lutar em outras guerras defendendo a Inglaterra (Got
to bring the Russian Bear to his knees./Well, maybe not the Russian Bear/Maybe
the Swedes./We showed Argentina/Now let's go and show these./Make us feel
tough/And wouldn't Maggie be pleased?).
Também tem um desejo de vingança contra os japoneses por esses terem matado muitos ingleses na Segunda Guerra(Fuck all that we've got to get on with these/Gotta compete with the wily Japanese./There's too many home fires burning/And not enough trees./So fuck all that/We've go to get on with these.). O outro personagem é representado por Waters é um intelectual atento aos problemas mundiais, que canta uma parta da música One of the Few(Make 'em laugh./Make 'em cry./Make 'em dance in the aisles./Make 'em pay./Make 'em stay./Make'em feel ok.) mas que no final se associa ao personagem de Gilmour ao concordar que John deve esperar e que há algo bom na guerra(Hold on John/I think there's something good on./I used to read books but...../It could be the news/Or some other abuse/Or it could be reusable shows.)
Também tem um desejo de vingança contra os japoneses por esses terem matado muitos ingleses na Segunda Guerra(Fuck all that we've got to get on with these/Gotta compete with the wily Japanese./There's too many home fires burning/And not enough trees./So fuck all that/We've go to get on with these.). O outro personagem é representado por Waters é um intelectual atento aos problemas mundiais, que canta uma parta da música One of the Few(Make 'em laugh./Make 'em cry./Make 'em dance in the aisles./Make 'em pay./Make 'em stay./Make'em feel ok.) mas que no final se associa ao personagem de Gilmour ao concordar que John deve esperar e que há algo bom na guerra(Hold on John/I think there's something good on./I used to read books but...../It could be the news/Or some other abuse/Or it could be reusable shows.)
13.
Two Suns in the
Sunset - a música que fecha o álbum. Mostra os terrores da guerra e suas
consequências como uma guerra nuclear(And suddenly it's day again./The sun is
in the east/Even though the day is done./Two suns in the
sunset/Hmmmmmmmmmm/Could be the human race is run.) , familías que nunca mais
vão se reunir("Oh no!"/"Daddy, Daddy!"/You stretch the
frozen moments with your fear./And you'll never hear their voices/And you'll
never see their faces). Também é interessante notar no fim da música Waters faz
a constatação de que depois de pararem de chorar, fica evidente que todos são
iguais(And as the windshield melts/My tears eveaporate/Leaving only charcoal to
defend./Finally I understand the feelings of the few/Ashes and diamonds/Foe and
friend/We were all equal in the end.). No final da música a uma som de fundo
que imita um jornal e que relata noticias de um desastre nucleas("...and
now the weather. Tomorrow will be cloudy
with scatteredshowers spreading from the east ... with an expected high of 4000
degrees celsius...")
O álbum foi um sucesso de vendas no Reino Unido,
atingindo o primeiro lugar nas vendas, algo que mesmo The Wall e The
Dark Side of the Moon haviam falhado em atingir. Apesar disso e de um disco
de platina em 1983 (e um duplo de platina em 1997), foi o álbum menos vendido
em escala mundial desde Meddle. A música Not Now John
lançada antes do álbum, num single, ficou no top 30 das mais ouvidas.
The Final Cut foi o
último álbum antes da saída de Roger Waters da banda.
- Roberto Malta
Nenhum comentário:
Postar um comentário